丹德裡安 / Dandelion
註: Dandelion本身在波蘭原版書中的名字叫Jaskier, 英文中的對應單詞是: Buttercup, 英文譯者覺得這個名字在英文中過於女性於是改為瞭Dandelion.
吟遊詩人, 傑洛特最親密的夥伴之一, 他外表十分英俊, 常被誤認為是精靈或者半精靈. 曾經在奧克森福特( Oxenfurt )學院中學習, 在學生時期以懶惰,酗酒,舉止愚蠢而聞名. 之後由於考核中成績異常優異被聘請為學院教授, 但是在一年的教課生涯之後離開學院開始遊歷世界. 並不時的會返回奧克森福特作為客座教授. 他同一代中的人物夏妮( Shani )為校友.
在他成為吟遊詩人短短數年之內便因為自己的才華和風流而聲名遠揚. 成為北境最為出名的詩人, 甚至許多貴族都對他尊敬有加. 他最為出名的詩篇<辛特拉的幼獅>基於傑洛特和希裡的故事創作.
他幾乎始終伴隨在傑洛特身邊, 並隨同他從佈洛克萊昂出發一起尋找希裡, 始終騎著一匹被他叫做珀加索斯( Pegasus )的馬. 從佈洛克萊昂出發之後他就一直陪伴傑洛特尋找希裡的旅程. 直到他們抵達陶森特( Toussaint ), 他因為當地的女公爵安娜-亨利塔( Anna Henrietta )而留瞭下來, 並基於這段冒險寫下瞭自己的回憶錄<詩歌的五十年( Half a Century of Poetry )>; 後來因為惹惱瞭女公爵慌亂逃離陶森特( Toussaint )之後初稿遺落在女公爵的衣櫥裡不得不重新書寫. 他所作的詩篇被收入兩本詩集<愛的困境( The Adversities of Love )>和<月亮時代( Time of the Moon )>